3つの場所でポルトガル語クラスを運営する荒井さんが、ブラジルで使われるポルトガル語の文法を徹底解説。ポル語教室の実際の授業のように、章ごとに分けて語り口調で展開されるまさに実況中継、ライヴ感覚溢れる参考書です。「すぐに話せる」「日常会話フレーズ集」などでことごとく挫折してきた私のようなものにも、文法の大切さを説いてくれる貴重な書籍。詰め込むのではなく、1週間1章で進めて行けば1年でマスターできるようになっているというカリキュラム、大人になってから習得するには文法のマスターが必須だというのも分かるような気がします。また発音についても現地で習得した生の声で、分かり易く記してくれていますので大変に実用的。
著者紹介:荒井めぐみ ポルトガル語通訳
1998年京都外国語大学ブラジルポルトガル語学科入学。1999年コインブラ大学とマカオ大学に短期留学。2001年フルミネンセ連邦大学に国費交換留学。大学卒業後はフリーランスでポルトガル語講師、歌詞対訳など音楽関係の翻訳・通訳を務める。翻訳書「ナラ・レオン 美しきボサノヴァのミューズの真実」2009年。鎌倉・西荻窪・横浜でポルトガル語教室開催中。
megyu.com